[哲学类全国销售排名:819]
书名 :
左手孔子,右手老子
定价 :
25.00
著作者 :
出版日期 :
2007-07
标签:
此书共有 2 条书评
内容简介

儒家崇理性,尚修身;道家却抱持反面的观点,偏好自然与直觉。喜欢抗拒外物的人,似乎总站在高处,较易于接受外界事物的一方更能吸引人。代表这两种类型思想的人,便是尊崇礼教的孔子和喜欢抗拒外物的自然主义者——...
图书目录

代序 中国文化的左膀右臂 上篇 孔子  想象的孔老会谈  第一章 导言  第二章 孔子的一生  第三章 孔子的智慧 下篇 老子  绪论  第一章 论常道  第二章 相对论  第三章 无为而治  第四章 道之德  第五章 天...
本书的书评[2条]  我要发表评论

[ 林语堂的功力 | by: 不放弃不抛弃 | 2008-03-28 ]
林语堂关于孔子和老子思想著作是为西方读者们撰写的,当那本书在美国出版之后,引起了很大的关注和认可。我想这样的结果除了是因为林语堂的翻译水平高之外,还有一个原因就是因为在海外的时期当中,林语堂自己本身就象征着一个翻译的大师与时代。他的字字句句和他的一举一动他都可以被看作是翻译方面的化身吧。尤其是他在《老子》篇绪论当中说到了中国的思想中,孔子的思想,作为儒家其实就是一个都市化的哲学,也是一个成功人事的 ... (全文)
[ 翻译功力 | by: 所謂堅強。 | 2008-03-27 ]
最初知道林语堂厉害的时候说起来是很传奇的啊,我当时确实吓了很大一跳的。因为他是第一个能够把英文humor翻译成中文幽默的人,然后哦他居然翻译了我最喜欢的李清照的《声声慢》,还把“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”翻译成“So dim, so dark, So dense, so dull, So damp, so dank, So dead!”实在是让我有点让人叹为观止了。同学告诉我我看到的他的翻译功力只是一个角落,而他的文化密码还有更强的,所以推荐了我看林语堂的 ... (全文)
喜欢此书的人也喜欢

我喜欢此书

你读过这本书?

我给此书评分

力荐    0  
推荐    11  
还行    0  
较差    0  
很烂    0  
此书的加权平均分:
全国销售排行榜 (2008年06月)

最新点评图书

收藏此书的个人榜单

喜欢此书人常去的圈子

我最新点击的图书